Febrero 18 de 2009

'Nunca me cansaré de cantar vallenato', Jorge Celedón

A los siete años comenzó su carrera musical interpretando Drama provinciano y hoy, a sus 41, es uno de los cantantes vallenatos más reconocidos del país.

Su álbum La invitación, que acaba de lanzar, es  su sexta producción e incluye 14 temas con ritmos como la puya, el merengue y el paseo.

¿A qué invita con su nuevo álbum?

A que todos nos enamoremos más de nuestra Colombia.

¿Por qué le apuesta a ritmos poco usados en el vallenato como el paseo, el merengue y la puya?

Para rescatar esos sonidos olvidados que muchos pensaban eran poco comerciales.

Usted ha dicho que no es de la nueva ola del vallenato ni de los clásicos, ¿en dónde entonces lo ponemos?

Ubíquenme donde quieran, pero lo más importante es que los colombianos me tengan en sus corazoncitos.

¿Qué ingrediente no debe faltar en una buena parranda?

La caja, la guacharaca y el acordeón.

¿Cuál es la clave de un hit?

Un buen arreglo y una buena letra.

Su vallenato favorito...

Sería pecado mencionar un solo tema.

El cantor de cantores...

Pedro Infante, porque me crié escuchando rancheras, y Pablo Milanés.

 ¿Y del vallenato?

Si nombro uno, me quedarían muchos por fuera.

Aparte de cantante, ¿qué le hubiese gustado ser?

Pintor.

¿Y por qué no se decidió por la pintura?

Porque no tuve el talento para mis pretensiones.

¿Qué instrumento toca?

Ninguno.

¿Qué canta en la ducha?

Yolanda y  El breve espacio en que no estás.

¿Ha tenido amores malos?

No hay amor malo, todos dejan enseñanzas.

¿Cómo le ha ido como papá?

Es lo más bello y lo mejor que me ha pasado.

Una palabra que lo describa...

No hablo de mí mismo, pero la gente dice que soy prudente, organizado y sencillo.

¿Qué libro tiene en su mesa de noche?

La María, de Jorge Isaacs.

Un pasatiempo...

Cantar.

¿No se cansa de cantar vallenato?

Nunca me cansaré.

¿Cantaría en inglés?

Nunca digo no a nada.

Ver Términos y Condiciones.

COPYRIGHT © 2009 CEET Prohibida su reproducción total o parcial, así como su traducción a cualquier idioma sin autorización escrita de su titular.